esoterisch/exoterisch
A: bāṭin/ẓāhir. – E: esoteric/exoteric. – F: esotérique/exotérique. – R: ezoteričeskij/ekzoteričeskij. – S: esotérico/exotérico. – C: mizhuande/fei mizhuande 祕传的/非祕传的
Michael Heinrich
HKWM 3, 1997, Spalten 839-846
Das Begriffspaar e/e bezeichnet das nicht offen oder nur einem beschränkten Kreis Zugängliche im Gegensatz zum offen oder öffentlich Vorhandenen. Dabei kann das Esoterische aus unterschiedlichen Gründen nicht offen zugänglich sein: entweder, weil es sich um ein bewusst Verborgenes, Geheimgehaltenes handelt, oder weil es als Fachliches zwar prinzipiell jedem offen steht, aber zu seinem Verständnis einer entsprechenden Qualifikation bedarf. […]
Hegels Gedanken, dass sich das Esoterische auch noch im Exoterischen geltend machen muss, benutzt Marx in seiner 1840/41 entstandenen Dissertation, um sich von der bloß moralischen Hegelkritik der Junghegelianer abzusetzen […]. Aber nicht in den persönlichen Eigenschaften des Philosophen liegen die Gründe für »Inkonsequenz« und »Akkomodation«, sondern »in einer Unzulänglichkeit oder unzulänglichen Fassung seines Prinzips selber«.
➫ Analyse/Synthese, Ebene, Einheit, Empirie/Theorie, Empirismus, Erscheinung/Erscheinungsform, Fetischcharakter der Ware, Form, Geheimnis, Geld, Genesis, historisch-kritisch, Idealismus/Materialismus, immanente Kritik, Interpretation, Kernstruktur, Keynesianismus, klassische politische Ökonomie, Kritik der politischen Ökonomie, Methode, Mystifikation, Oberfläche/Tiefe, Schein, sichtbar/unsichtbar, Standpunkt, Struktur, symptomale Lektüre, Totalität, transitorische Notwendigkeit, trinitarische Formel, Unbewusstes, Verkehrung, Vermittlung, Vulgärökonomie, Wertformanalyse, Zins, Zusammenhang